繁體版 English 日本語
登录 注册

pain relieving drug中文是什么意思

发音:  
用"pain relieving drug"造句"pain relieving drug"怎么读"pain relieving drug" in a sentence

中文翻译手机手机版

  • 镇痛药
  • "pain"中文翻译    n. 佩恩〔姓氏〕。
  • "relieve"中文翻译    vt. 1.(从危险、痛苦等中)救出,使脱离,解脱。 2 ...
  • "drug"中文翻译    n. 1.药,药品,药物,药剂。 2.〔俚语〕麻醉药品, ...
  • "dispersing cold and relieving pain" 中文翻译 :    散寒止痛
  • "method of relieving pain" 中文翻译 :    止痛法
  • "pain-relieving by acupuncture" 中文翻译 :    针刺镇痛
  • "pain-relieving plaster for arthritis" 中文翻译 :    关节止痛膏
  • "promoting granulation and relieving pain" 中文翻译 :    生肌定痛
  • "relieving spasm and pain" 中文翻译 :    缓急止痛; 解痉止痛
  • "asthma-relieving drug" 中文翻译 :    定喘药; 解喘药
  • "relieving" 中文翻译 :    救助的; 小放气
  • "be in pain" 中文翻译 :    痛苦, 疼痛
  • "in pain" 中文翻译 :    处于痛苦中; 排尿痛; 痛苦地
  • "on pain of" 中文翻译 :    违者以...论处
  • "pain" 中文翻译 :    n. 1.痛,疼痛;(精神上的)痛苦,忧虑,烦闷,悲痛(opp. pleasure)。 2.〔古语〕罚,刑罚。 3.〔pl.〕费心,苦心;刻苦;努力;辛苦。 4.〔pl.〕产痛,阵痛。 5.〔美俚〕嫌恶;讨厌的人[事物]。 I have pains all over. 全身疼痛。 a pain in the head 头痛。 It gives me pain to do so. 这样做使我痛苦。 No pains, no gains [profit]. 不劳无获。 pains and penalties 刑罚。 You may save your pains. 你不必费心。 a pain in the neck 〔美国〕讨厌或惹人生气的家伙[责任、义务]。 be an ass for one's pains 徒劳无功。 be at the pains of [be at pains of 或 take pains] 努力,尽力设法(She is at (the) pains of finding the answers. 她在努力寻求答案)。 be in pain 疼痛;在苦恼中。 cause [give] (sb.) pain 使痛苦。 feel no pain 1. 不觉得痛。 2. 【俚】醉倒;枉费心机。 for (all) one's pains 作为劳苦的报酬;〔反意语〕尽管费尽力气;费力反而(He got little reward for his pains. 他白辛苦了。I got a thrashing for my pains. 我费力反而挨了打)。 on [upon, under] pain of death 违则处死。 spare no pains 全力以赴,不辞劳苦地。 take (much) pains 费苦心;尽力(He has taken pains to study the problem. 他下功夫研究那个问题)。 with great pains 煞费苦心。 vt. 使疼痛,使痛苦,使心痛。 Does your tooth pain you 你牙痛吗? vi. 〔口语〕痛。 My arm is paining. 我胳膊痛。 adj. -ed 1.疼痛的。 2.苦恼的,伤了感情的(a pained expression 痛苦的表情)。 n. 佩恩〔姓氏〕。
  • "this pain" 中文翻译 :    伤痛
  • "drug" 中文翻译 :    n. 1.药,药品,药物,药剂。 2.〔俚语〕麻醉药品,麻醉剂,使人上瘾的毒品 (=narcotic drugs)。 3.〔pl.〕 〔美国〕卫生用品[牙刷、牙膏等]。 4.滞销货。 poisonous drug 毒药。 This drug will do you good. 这种药能治你的病。 the drug habit 常用麻醉剂的习惯,吸毒瘾。 go on drugs 吸毒。 a drug in [〔美国〕 on] the market 滞销货。 vt. (-gg-) 1.在(酒、食物等中)渗(麻醉)药,下(麻醉)药于。 2.使服(麻醉)药,使麻醉。 3.使沉醉;毒化。 a cup of drugged coffee 一杯下了麻药的咖啡。 drugged sleep 服下麻醉药后的熟睡。 She was drugged against the pain. 她服麻醉药止痛。 be drugged with sleep 睡觉太多而昏昏沉沉。 vi. 常用麻药;吸毒上瘾。
  • "asthma relieving" 中文翻译 :    定喘的; 解喘的; 治喘的
  • "core relieving" 中文翻译 :    松动型芯
  • "cutter relieving" 中文翻译 :    让刀; 抬刀
  • "damp relieving" 中文翻译 :    化湿的
  • "relieving alcoholism" 中文翻译 :    解酒毒
  • "relieving anode" 中文翻译 :    辅助阳极; 缓冲阳极
  • "relieving arch" 中文翻译 :    辅助拱; 减压拱; 减重拱; 肋拱; 卸载拱; 载重拱
  • "relieving asthma" 中文翻译 :    降逆平喘
pain relieving drug的中文翻译,pain relieving drug是什么意思,怎么用汉语翻译pain relieving drug,pain relieving drug的中文意思,pain relieving drug的中文pain relieving drug in Chinesepain relieving drug的中文pain relieving drug怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。